Difference between revisions of "Term banks and glossaries"

From Nordterm Wiki
Jump to navigationJump to search
[unchecked revision][checked revision]
 
(26 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 12: Line 12:
  
  
* [https://sanastokeskus.fi/tsk/fi/pankkisanasto/etusivu-281.html Bank- och finansterminologi]. Pankki- ja rahoitussanasto
+
* [https://sanastokeskus.fi/tsk/fi/pankkisanasto/etusivu-281.html Bank- och finansterminologi]. Pankki- ja rahoitussanasto  
 
** en, fi, sv
 
** en, fi, sv
 
** Terms, definitions and explanations on bank and financing concepts including concept diagrams.
 
** Terms, definitions and explanations on bank and financing concepts including concept diagrams.
** By Bank- och finanstermgruppen (bank and finance term group) coordinated by the [http://www.tsk.fi/tsk/en Finnish Terminology Centre].
+
** By Bank- och finanstermgruppen (bank and finance term group) coordinated by [http://www.tsk.fi/tsk/en the Finnish Terminology Centre].
 +
 
 +
 
 +
* [http://byggterm.termado.net/ Byggtermbanken].
 +
** da, de, en, fi, fr, no, ru, sv
 +
** Database for building and real estate terminology.
 +
** By Terminologicentrum TNC which closed in 2018.
  
  
Line 24: Line 30:
  
  
* [http://kaino.kotus.fi/www/ordlistor/wwwart.html Elementär webbterminologi]
+
* [https://www.electropedia.org/ Electropedia]
** en, fi, sv
+
** ar, en, fr, zh, hr, cs, da, nl, fi, de, it, ja, ko, mn, no (nb & nn), pl, pt, ru, sr, sk, sl, es, sv, tr, uk
** Basic web terminology.
+
** An online terminology database on electrotechnology by [https://www.iec.ch/homepage the International Electrotechnical Commission (IEC)].
** By Robin Fortelius, publisher the Institute for the Languages of Finland, [https://www.sprakinstitutet.fi/sv Department of Swedish].
 
  
  
Line 38: Line 43:
 
* [https://valter.sanakirja.fi/ Finnish Government Termbank Valter].
 
* [https://valter.sanakirja.fi/ Finnish Government Termbank Valter].
 
** da, de, el, en, es, et, fi, fr, it, nl, pt, ru, se, sv
 
** da, de, el, en, es, et, fi, fr, it, nl, pt, ru, se, sv
** Terms from glossaries that the [https://vnk.fi/kaannos-ja-kielipalvelut Government Terminology Service of the Finnish Prime Minister's Office] has published, including  e.g. the Budget Glossary, the Climate and Energy Glossary, the Finnish Government Glossary, the Glossary of Administrative Terms, the Glossary of Legislative Terms and Phrases, the Higher Education Glossary, the Labour Market Glossary, the Local Government Glossary and the Taxation Glossary.
+
** Terms from glossaries that [https://vnk.fi/kaannos-ja-kielipalvelut the Government Terminology Service of the Finnish Prime Minister's Office] has published, including  e.g. the Budget Glossary, <br> the Climate and Energy Glossary, the Finnish Government Glossary, the Glossary of Administrative Terms, the Glossary of Legislative Terms and Phrases, <br> the Higher Education Glossary, the Labour Market Glossary, the Local Government Glossary and the Taxation Glossary.
  
  
* [http://kaino.kotus.fi/www/ordlistor/euordlis.html Finsk-svensk-engelsk ordlista i EU- och EG-terminologi]
+
* [https://forsakringskassan.itermsystem.com/ Försäkringskassans termbank]
** en, fi, sv
+
** ar, de, fi, fr, en, es, it, pl, sv
** Glossary of EU and EC terminology.
 
** By Sten and Tove Palmgren, publisher the Institute for the Languages of Finland, [https://www.sprakinstitutet.fi/sv Department of Swedish].
 
 
 
 
 
* [http://kaino.kotus.fi/www/ordlistor/halsoord.html Finsk-svensk ordlista i hälso- och sjukvård]
 
** fi, sv
 
** Glossary of health care and medical care.
 
** Publisher the Institute for the Languages of Finland, [https://www.sprakinstitutet.fi/sv Department of Swedish].
 
 
 
 
 
* [http://kaino.kotus.fi/www/ordlistor/halsoord2.html Finsk-svensk ordlista i hälso- och sjukvård 2]
 
** fi, sv
 
** Glossary of health care and medical care.
 
** Publisher the Institute for the Languages of Finland, [https://www.sprakinstitutet.fi/sv Department of Swedish].
 
  
  
Line 81: Line 72:
 
** Glossary of medicine.
 
** Glossary of medicine.
 
** Publisher [https://www.duodecim.fi/yhteystiedot/kustannus-oy-duodecim/ Kustannus Oy Duodecim].
 
** Publisher [https://www.duodecim.fi/yhteystiedot/kustannus-oy-duodecim/ Kustannus Oy Duodecim].
 
 
* [http://math.tkk.fi/~kmikkola/matsan/matsan.html Matemaattinen sanasto]
 
** en, fi, sv
 
** Glossary of mathematics.
 
** By [http://math.tkk.fi/~kmikkola/ Kalle Mikkola].
 
 
 
* [http://matmin.kevius.com/ Matematik minimum]
 
** sv
 
** An alphabetical list of the most common definitions and terms in mathematics.
 
** By [http://www.kevius.com/ Bruno Kevius].
 
 
 
* [http://web.archive.org/web/20020602125430/www.narc.fi/nat/ NAT — Nordisk arkivterminologi]
 
** da, en, fi, is, no, sv
 
** Archives terms.
 
** Publisher the National Archives Service of Finland.
 
  
  
Line 119: Line 92:
  
  
* [http://www.tsk.fi/tiedostot/pdf/paikannussanasto.pdf Paikannussanasto]. Positioneringsordlista. Vocabulary of Positioning.
+
* [https://ordbokene.no/ ordbøkene.no]
** en, fi, sv
+
** no (nb & nn)
** By a work group of special field experts coordinated by the [https://sanastokeskus.fi/tsk/en Finnish Terminology Centre].
+
** Bokmål dictionary and Nynorsk dictionary by the Language Council of Norway and the University of Bergen.
  
  
Line 127: Line 100:
 
** en, sv etc.
 
** en, sv etc.
 
** Sweden's national term bank.
 
** Sweden's national term bank.
** By the [https://www.isof.se/ Institute for Language and Folklore (Isof)].
+
** By [https://www.isof.se/ the Institute for Language and Folklore (Isof)].
  
  
* [http://www.kirjasto.oulu.fi/saamilottit/ Saamenmaan linnut / Sámi lottit].
+
* [https://satni.uit.no/termwiki/index.php?title=V%C3%A1ldosiidu/fi Sámi Giellagáldu's term wiki].
** en, fi, no, se, sv
 
** Names of birds found in Lapland.
 
** By Tapio Ryhänen.
 
  
  
* [http://dict.partio.net/ Scouting Dictionary]
+
* [https://satni.org/ sátni.org]
** cs, da, de, en, eo, es, et, fi, hr, hu, is, it, nl, no, pl, pt, sl, sv
+
** en, fi, la, no, se, sma, smj, smn, sms, sv
** By Sami Kiesiläinen.
+
** By Pekka Sammallahti.
  
  
*[https://release.standard.no/en/toppvalg/SNORRE-TERMBASE/ SNORRE Terminology database]
+
* [https://release.standard.no/en/toppvalg/SNORRE-TERMBASE/ SNORRE Terminology database]
 
** no (nb & nn), en, de, fr
 
** no (nb & nn), en, de, fr
** terms from Norwegian, European and international standards and other sources
+
** Terms from Norwegian, European and international standards and other sources.
** Publisher [https://release.standard.no/en/ Standards Norway]
+
** Publisher [https://release.standard.no/en/ Standards Norway].
  
  
* [http://termbank.socialstyrelsen.se/en Socialstyrelsens termbank]
+
* [http://termbank.socialstyrelsen.se/ Socialstyrelsens termbank]
 
** en, sv
 
** en, sv
** The term bank contains recommended terminologies, i.e. concepts and terms which the National Board of Health and Welfare or the Board together with the Swedish Association of Local Authorities and Regions have decided to recommend to be used in various special fields.
+
** The term bank contains recommended terminologies, i.e. concepts and terms which the National Board of Health and Welfare or the Board together with <br> the Swedish Association of Local Authorities and Regions have decided to recommend to be used in various special fields.
 
** Publisher the [http://www.socialstyrelsen.se/ National Board of Health and Welfare].
 
** Publisher the [http://www.socialstyrelsen.se/ National Board of Health and Welfare].
  
  
* [http://www.slu.se/sv/centrumbildningar-och-projekt/skud/ Svensk Kulturväxtdatabas] (SKUD, database for cultivated plants).
+
* [https://sotesanastot.thl.fi/termed-publish-server?lang=fi Sote-sanastot]
** la, sv
+
** fi, en, sv
** Historical and current names of useful plants.
+
** Glossaries of information management in healthcare and social welfare.
** The [https://www.slu.se/en/Collaborative-Centres-and-Projects/swedish-biodiversity-centre1/ SLU Swedish Biodiversity Centre] (CBM) has the main responsibility for SKUD.
+
 
 +
 
 +
* [https://www.saob.se/ Svenska Akademiens ordbok (SAOB)]
 +
** sv
 +
** A historical dictionary by Svenska Akademien.
  
  
* [http://bioterm.termado.net/ Svenska biotermgruppen] (Joint Group for Swedish Life Sciences Terminology).
+
* [http://bioterm.termado.net/ Svenska biotermgruppen], Joint Group for Swedish Life Sciences Terminology.
 
** en, sv
 
** en, sv
 
** Terms of life sciences, mainly molecular.
 
** Terms of life sciences, mainly molecular.
** Network for Swedish terminology within life sciences such as biotechnology, molecular biology and genetics. The network consists of scientists, journalists and terminologists.
+
** Network for Swedish terminology within life sciences such as biotechnology, molecular biology and genetics. The network consists of scientists, <br> journalists and terminologists.
  
  
* [https://dataterm.termado.net/ Svenska datatermgruppen] (Joint Group for Swedish Computer Terminology).
+
* [https://dataterm.termado.net/ Svenska datatermgruppen], Joint Group for Swedish Computer Terminology.
 
** en, sv
 
** en, sv
** Network for Swedish IT terms. The group consists of experts from fields such as computer technology, terminology, general language planning, standardization and translation.
+
** Network for Swedish IT terms. The group consists of experts from fields such as computer technology, terminology, general language planning, <br> standardization and translation.
  
  
Line 181: Line 155:
  
  
* [https://www.termado.com/ByggtermSearch/ Byggtermbanken].
+
* [https://www.isof.se/stod-och-sprakrad/spraktjanster/svensk-finska-ordlistor Svensk-finska ordlistor]
** da, de, en, fi, fr, no, ru, sv
+
** fi, sv
** Database for building and real estate terminology.
+
** Glossaries from different fields by the [https://www.isof.se/other-languages/english/about-the-institute Institute for Language and Folklore (Isof)].
** By Terminologicentrum TNC (closed down in 2018).
 
 
 
 
 
* [https://satni.org/ sátni.org]
 
** en, fi, la, no, se, sma, smj, smn, sms, sv
 
** By Pekka Sammallahti.
 
  
  
Line 196: Line 164:
 
** List of names in fairy tales and comic books.
 
** List of names in fairy tales and comic books.
 
** By Marjo and Pekka Kallio. Publisher the Institute for the Languages of Finland, [https://www.sprakinstitutet.fi/sv Department of Swedish].
 
** By Marjo and Pekka Kallio. Publisher the Institute for the Languages of Finland, [https://www.sprakinstitutet.fi/sv Department of Swedish].
 +
 +
 +
* [http://www.slu.se/sv/centrumbildningar-och-projekt/skud/ Svensk Kulturväxtdatabas] (SKUD, database for cultivated plants).
 +
** la, sv
 +
** Historical and current names of useful plants.
 +
** [https://www.slu.se/en/Collaborative-Centres-and-Projects/swedish-biodiversity-centre1/ SLU Swedish Biodiversity Centre] (CBM) has the main responsibility for SKUD.
  
  
Line 202: Line 176:
 
** A multilingual term bank containing glossaries of several subject fields
 
** A multilingual term bank containing glossaries of several subject fields
 
** Publisher the [https://sanastokeskus.fi/tsk/en Finnish Terminology Centre].
 
** Publisher the [https://sanastokeskus.fi/tsk/en Finnish Terminology Centre].
 +
 +
 +
* [https://termcoord.eu/glossarylinks/ TermCoord Glossary Links]
 +
** Glossary search tool by the [https://termcoord.eu/ Terminology Coordination Unit] of the European Parliament. The database covers more than 2,000 glossaries.
 +
 +
 +
* [https://sanastot.suomi.fi/en Terminologies tool on the Interoperability Platform]
 +
** Glossaries of the Finnish public administration.
  
  
Line 208: Line 190:
 
** A multilingual term bank containing terminology from several subject fields.
 
** A multilingual term bank containing terminology from several subject fields.
 
** By the [https://www.uib.no/en University of Bergen].
 
** By the [https://www.uib.no/en University of Bergen].
 
 
* [http://www.cs.helsinki.fi/group/goa/glossary/sanasto.html Tietokonegrafiikan sanasto]
 
** en, fi
 
** Glossary of computer graphics.
 
** By the [https://www.helsinki.fi/en/faculty-science/faculty/computer-science Department of Computer Science] at the University of Helsinki.
 
  
  
Line 220: Line 196:
 
** Recommendations for Finnish IT terms.
 
** Recommendations for Finnish IT terms.
 
** By the Finnish IT group coordinated by the [https://sanastokeskus.fi/tsk/en Finnish Terminology Centre].
 
** By the Finnish IT group coordinated by the [https://sanastokeskus.fi/tsk/en Finnish Terminology Centre].
 
 
* [https://sanastokeskus.fi/tiedostot/pdf/TiivisTietoturvasanasto.pdf?file=pdf/TiivisTietoturvasanasto.pdf Tiivis tietoturvasanasto (TSK 31)]. Koncis informationssäkerhetsordlista. Compact Vocabulary of Information Security
 
** en, fi, sv
 
** By a work group of special field experts coordinated by the [https://sanastokeskus.fi/tsk/en Finnish Terminology Centre].
 
  
  

Latest revision as of 13:21, 11 October 2023

Term banks and electronic glossaries

Two-letter language identifiers for the representation of names of languages according to the ISO 639 standard are used to indicate which languages the various sources contain.

These online-glossaries contain at least one of the Nordic languages. If you want to find glossaries and dictionaries in other languages, try Terminology Forum by Anita Nuopponen.


  • Aamenesta öylättiin
    • fi
    • Basic facts of the Evangelical Lutheran Church in Finland.
    • By the Evangelical Lutheran Church of Finland.



  • Byggtermbanken.
    • da, de, en, fi, fr, no, ru, sv
    • Database for building and real estate terminology.
    • By Terminologicentrum TNC which closed in 2018.




  • Euro Dico Verrier
    • cs, da, de, en, es, fr, it, nl, sv
    • Glass technical terms.
    • By Franck Singler.




  • IATE — Inter-Active Terminology for Europe
    • bg, cs, da, de, el, en, es, et, fi, fr, ga, hu, it, la, lt, lv, mt, nl, pl, pt, ro, sk, sl, sv
    • Term bank with EU-specific terminology on various fields.
    • By various EU institutions.



  • Liten Gastronomisk Ordlista — Small Gastronomic Glossary
    • en, fr, sv
    • The glossary contains words and expressions used in the connection of food in France or in restaurants.
    • By BKWine.






  • ordbøkene.no
    • no (nb & nn)
    • Bokmål dictionary and Nynorsk dictionary by the Language Council of Norway and the University of Bergen.




  • sátni.org
    • en, fi, la, no, se, sma, smj, smn, sms, sv
    • By Pekka Sammallahti.



  • Socialstyrelsens termbank
    • en, sv
    • The term bank contains recommended terminologies, i.e. concepts and terms which the National Board of Health and Welfare or the Board together with
      the Swedish Association of Local Authorities and Regions have decided to recommend to be used in various special fields.
    • Publisher the National Board of Health and Welfare.


  • Sote-sanastot
    • fi, en, sv
    • Glossaries of information management in healthcare and social welfare.



  • Svenska biotermgruppen, Joint Group for Swedish Life Sciences Terminology.
    • en, sv
    • Terms of life sciences, mainly molecular.
    • Network for Swedish terminology within life sciences such as biotechnology, molecular biology and genetics. The network consists of scientists,
      journalists and terminologists.


  • Svenska datatermgruppen, Joint Group for Swedish Computer Terminology.
    • en, sv
    • Network for Swedish IT terms. The group consists of experts from fields such as computer technology, terminology, general language planning,
      standardization and translation.










  • Termportalen
    • ar, da, de, en, es, fi, fr, it, la, no, pl, ru, so, sv, ti
    • A multilingual term bank containing terminology from several subject fields.
    • By the University of Bergen.



Printed glossaries

Printed glossaries can be found, for example, via the following web sites: